Ranker Who Lives A Second Time /
SLR /
The Ranker Who Lives Twice /
Ранкер, который живёт второй раз /
二度生きるランカー /
두 번 사는 랭커
Marks:
12.8K
Reading
,
25
Completed
,
51
On hold
,
14
Dropped
,
10
Re-reading
,
193
Plan to read
Views:
it has 0 monthly / 9.9M total views.
Authors:
Nong nong
Artists:
Sa doyeon
Genres:
Webtoon
,
Manhwa
,
Action
,
Adventure
,
Fantasy
,
Supernatural
,
Full Color
Original language:
Korean
Official status:
Ongoing
Summary:
Yeon-woo had a twin brother who disappeared five years ago. One day, a pocket watch left by his brother returned to his possession. Inside, he found a hidden diary in which was recorded “By the time you hear this, I guess I will be already dead….”
Obelisk, the Tower of the Sun God, a world where several universes and dimensions intersect. In this world, his brother had fallen victim to betrayal while climbing up the tower. After learning the truth, Yeon-woo decided to climb the tower along with his brother’s diary.
Yeon-woo then proceeds to go through the same trials and fights as his younger brother did as an anonymous player. His goal? Defeating the Obelisk Tower and get revenge for his brother.
Descriptions in Other Languages:
(Russian/Русский, French/Français, Italian/Italiano, Turkish/Türkçe)
Russian / Русский
Ёну в течение 5 лет жил, смирившись с исчезновением своего младшего брата-близнеца. Однажды ему в руки попали карманные часы его брата. Внутри них он обнаружил спрятанную записку. «Брат, если ты сейчас слушаешь эти записи, то меня уже нет на Земле». Узнав о том, что его младший брат отправился в Обелиск — башню богов, которая находится где-то в космосе на пересечении нескольких измерений, и был предан, Ёну решает отправиться туда сам.
«С этого момента я буду Ча Чонъу.»
French / Français
Yeon-woo avait un frère jumeau qui a disparu il y a cinq ans. Un jour, une montre de poche laissée par son frère est retournée en sa possession. À l'intérieur, il a trouvé un journal intime caché dans lequel on pouvait lire : "Le temps que tu entendes ceci, je serai déjà mort...".
l'Obélisque, la Tour du Dieu Soleil, un monde où plusieurs univers et dimensions se croisent. Dans ce monde, son frère avait été victime d'une trahison en montant la tour. Après avoir appris la vérité, Yeon-woo décida d'escalader la tour avec le journal de son frère.
Yeon-woo passe ensuite par les mêmes épreuves que son frère cadet et combat en tant que joueur anonyme. Son but ? Vaincre la Tour de l'Obélisque et venger son frère.
Italian / Italiano
Yeon-woo aveva un fratello gemello scomparso cinque anni fa...
Un giorno, un orologio da tasca lasciato da suo fratello è tornato in suo possesso. Dentro, ha trovato un diario nascosto nel quale è stato registrato “Quando ascolterai questo, immagino che sarò già morto …” .
Turkish / Türkçe
Yeon-woo’nun kardeşi beş yıl önce ortadan kaybolmuştur. Bir gün kardeşinden kalan bir cep saati eline geçer. İçinde, kardeşinin bırakmış olduğu gizli bir günlüğün olduğunu fark eder. ”Sen bunu bulduğunda, ben çoktan bu dünyadan göçmüş olacağım.” Obelisk, güneş tanrısının kulesi, farklı evrenler ve boyutların iç içe geçtiği bir dünyadır. Kardeşi, bu dünyada kuleye tırmanmaya çalışırken ihanete uğrayıp hayatını kaybetmiştir. Gerçeği öğrenmiş olan Yeon-woo, kardeşinin günlüğü ile birlikte kuleye tırmanmaya karar verir. ”Şu andan itibaren ben, Cha Jeong-woo’yum.”
Obelisk, the Tower of the Sun God, a world where several universes and dimensions intersect. In this world, his brother had fallen victim to betrayal while climbing up the tower. After learning the truth, Yeon-woo decided to climb the tower along with his brother’s diary.
Yeon-woo then proceeds to go through the same trials and fights as his younger brother did as an anonymous player. His goal? Defeating the Obelisk Tower and get revenge for his brother.
Descriptions in Other Languages:
(Russian/Русский, French/Français, Italian/Italiano, Turkish/Türkçe)
«С этого момента я буду Ча Чонъу.»
French / Français
l'Obélisque, la Tour du Dieu Soleil, un monde où plusieurs univers et dimensions se croisent. Dans ce monde, son frère avait été victime d'une trahison en montant la tour. Après avoir appris la vérité, Yeon-woo décida d'escalader la tour avec le journal de son frère.
Yeon-woo passe ensuite par les mêmes épreuves que son frère cadet et combat en tant que joueur anonyme. Son but ? Vaincre la Tour de l'Obélisque et venger son frère.
Italian / Italiano
Un giorno, un orologio da tasca lasciato da suo fratello è tornato in suo possesso. Dentro, ha trovato un diario nascosto nel quale è stato registrato “Quando ascolterai questo, immagino che sarò già morto …” .
Turkish / Türkçe
show the remaining
${localHistory_by_serial_item._text_epi}
${localHistory_by_serial_item._time_ago}
English Chapters (178 chs)
1
43 days ago
1
9 days ago
1
9 days ago
2
29 days ago
2
37 days ago
2
43 days ago
1
51 days ago
4
57 days ago
4
63 days ago
4
72 days ago
4
79 days ago
4
85 days ago
4
85 days ago
5
337 days ago
5
345 days ago
5
351 days ago
5
366 days ago
5
371 days ago
5
380 days ago
5
386 days ago
6
401 days ago
6
407 days ago
6
415 days ago
1
428 days ago
6
443 days ago
6
450 days ago
5
457 days ago
5
464 days ago
5
477 days ago
1
477 days ago
6
492 days ago
6
499 days ago
6
505 days ago
7
512 days ago
2
527 days ago
7
528 days ago
7
540 days ago
7
547 days ago
5
554 days ago
6
589 days ago
7
592 days ago
6
602 days ago
6
602 days ago
6
612 days ago
6
612 days ago
5
635 days ago
5
635 days ago
5
637 days ago
6
653 days ago
6
667 days ago
6
668 days ago
5
680 days ago
5
689 days ago
5
689 days ago
6
704 days ago
5
710 days ago
6
724 days ago
6
724 days ago
6
739 days ago
6
752 days ago
6
760 days ago
5
771 days ago
6
774 days ago
6
785 days ago
6
858 days ago
6
868 days ago
6
876 days ago
6
877 days ago
6
894 days ago
6
904 days ago
6
918 days ago
6
925 days ago
6
927 days ago
6
943 days ago
6
943 days ago
6
954 days ago
7
955 days ago
7
968 days ago
7
983 days ago
7
989 days ago
7
997 days ago
7
1004 days ago
8
1012 days ago
8
1024 days ago
7
1032 days ago
7
1039 days ago
7
1045 days ago
7
1060 days ago
7
1067 days ago
7
1072 days ago
7
1081 days ago
7
1090 days ago
9
1102 days ago
10
1118 days ago
10
1124 days ago
10
1132 days ago
10
1132 days ago
10
1145 days ago
10
1166 days ago
10
1173 days ago
10
1179 days ago
10
1179 days ago
10
1204 days ago
10
1211 days ago
10
1216 days ago
11
1226 days ago
11
1233 days ago
11
1233 days ago
11
1245 days ago
11
1427 days ago
11
1430 days ago
10
1440 days ago
11
1445 days ago
10
1452 days ago
10
1459 days ago
11
1466 days ago
11
1482 days ago
11
1488 days ago
10
1495 days ago
11
1501 days ago
11
1509 days ago
11
1516 days ago
11
1524 days ago
10
1527 days ago
10
1538 days ago
10
1543 days ago
10
1550 days ago
10
1557 days ago
10
1564 days ago
5
1569 days ago
10
1580 days ago
10
1594 days ago
10
1608 days ago
10
1616 days ago
10
1621 days ago
10
1628 days ago
10
1635 days ago
10
1644 days ago
10
1651 days ago
7
1673 days ago
4
1635 days ago
10
1674 days ago
10
1675 days ago
10
1677 days ago
10
1678 days ago
10
1679 days ago
10
1680 days ago
10
1681 days ago
9
1682 days ago
9
1683 days ago
9
1684 days ago
9
1686 days ago
9
1687 days ago
9
1688 days ago
9
1689 days ago
8
1689 days ago
9
1690 days ago
9
1690 days ago
9
1691 days ago
9
1691 days ago
9
1691 days ago
9
1692 days ago
8
1694 days ago
8
1695 days ago
8
1699 days ago
8
1703 days ago
10
1740 days ago
8
1743 days ago
8
1766 days ago
9
1775 days ago
8
1789 days ago
8
1810 days ago
8
1819 days ago
9
1826 days ago
9
1831 days ago
9
1836 days ago
9
1838 days ago
10
1840 days ago
Multilingual Chapters (77 chs)
Chapters by source
Source Deer
(#15174386 / 132 chs)
[Vol.0 Ch.79 - Vol.3 Ch.167]
{Vol.3 Ch.167 - 35 days ago}
${localHistory_by_source_items[15174386]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15174386]._time_ago}
Source Fox
(#15052276 / 148 chs)
[Ch.001 - The ranker who lives twice - Ch.170]
{Ch.138 - 12 hours ago}
${localHistory_by_source_items[15052276]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15052276]._time_ago}
Source Fox
(#15052288 / 71 chs)
[Vol.00 Ch.049 - Ch.072]
{Ch.072 - 1179 days ago}
${localHistory_by_source_items[15052288]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15052288]._time_ago}
Source Koala
(#15003557 / 84 chs)
[Chapter 38.1 - Chapter 85]
{Chapter 85 - 1103 days ago}
${localHistory_by_source_items[15003557]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15003557]._time_ago}
Source Koala
(#15143437 / 176 chs)
[Chapter 1 - Chapter 218]
{Chapter 172 - 9 days ago}
${localHistory_by_source_items[15143437]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15143437]._time_ago}
Source Whale
(#15139322 / 74 chs)
[Chapter 60 - Chapter 146]
{Chapter 146 - 492 days ago}
${localHistory_by_source_items[15139322]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15139322]._time_ago}
Source Whale
(#15181901 / 101 chs)
[Chapter 1 - Chapter 101]
{Chapter 100 - 955 days ago}
Completed
${localHistory_by_source_items[15181901]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15181901]._time_ago}
Source Bee
(#15128834 / 61 chs)
[Chapter 24 - Chapter 85]
{Chapter 85 - 1103 days ago}
${localHistory_by_source_items[15128834]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15128834]._time_ago}
Source Bee
(#15174169 / 64 chs)
[Chapter 31 - Chapter 95]
{Chapter 95 - 1012 days ago}
${localHistory_by_source_items[15174169]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15174169]._time_ago}
Source Tortoise
(#15128106 / 167 chs)
[Chapter 1 - Chapter 167]
{Chapter 167 - 54 days ago}
${localHistory_by_source_items[15128106]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15128106]._time_ago}
Source Duck
(#420635 / 92 chs)
[Vol.2 Ch.70 - Ch.69]
{Ch.58 - 1144 days ago}
Completed
${localHistory_by_source_items[420635]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[420635]._time_ago}
Source Duck
(#420636 / 1 chs)
[Ch.1 - Ch.1]
{Ch.1 - 1840 days ago}
Completed
${localHistory_by_source_items[420636]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[420636]._time_ago}
Source Horse
(#420699 / 120 chs)
[Ch.001 - Ch.121]
{Ch.120 - 724 days ago}
${localHistory_by_source_items[420699]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[420699]._time_ago}
Source Rabbit
(#420741 / 5 chs)
[Ch.1 - Ch.5]
{Ch.5 - 1826 days ago}
${localHistory_by_source_items[420741]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[420741]._time_ago}
Source Deer
(#15178675 / 76 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.2 Ch.76]
{Vol.1 Ch.14 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178675]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178675]._time_ago}
Source Duck
(#15126661 / 76 chs)
[Vol.2 Ch.0 - Ch.71]
{Vol.2 Ch.0 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126661]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126661]._time_ago}
Source Deer
(#15178676 / 75 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.2 Ch.75]
{Vol.1 Ch.38 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178676]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178676]._time_ago}
Source Duck
(#15126656 / 75 chs)
[Vol.1 Ch.48 - Ch.72]
{Vol.2 Ch.0 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126656]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126656]._time_ago}
Source Deer
(#15178679 / 68 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.1 Ch.68]
{Vol.1 Ch.50 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178679]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178679]._time_ago}
Source Duck
(#15126654 / 69 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Ch.68]
{Ch.68 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126654]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126654]._time_ago}
Source Duck
(#15126660 / 56 chs)
[Ch.1 - Ch.60]
{Ch.60 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126660]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126660]._time_ago}
Source Deer
(#15178673 / 43 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.1 Ch.30]
{Vol.1 Ch.13 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178673]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178673]._time_ago}
Source Duck
(#15126657 / 53 chs)
[Ch.1 - Ch.30]
{Ch.10 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126657]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126657]._time_ago}
Source Deer
(#15178678 / 53 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.1 Ch.53]
{Vol.1 Ch.53 - 191 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178678]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178678]._time_ago}
Source Deer
(#15178682 / 42 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.1 Ch.37]
{Vol.1 Ch.37 - 126 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178682]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178682]._time_ago}
Source Duck
(#15126658 / 36 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Ch.24]
{Vol.1 Ch.36 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126658]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126658]._time_ago}
Source Deer
(#15178677 / 29 chs)
[Vol.1 Ch.31 - Vol.1 Ch.59]
{Vol.1 Ch.49 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178677]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178677]._time_ago}
Source Duck
(#15126662 / 26 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Ch.22]
{Vol.1 Ch.23 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126662]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126662]._time_ago}
Source Deer
(#15225392 / 20 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.1 Ch.20]
{Vol.1 Ch.16 - 777 days ago}
${localHistory_by_source_items[15225392]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15225392]._time_ago}
Source Deer
(#15178684 / 17 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.2 Ch.71]
{Vol.1 Ch.6 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178684]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178684]._time_ago}
Source Duck
(#15126655 / 17 chs)
[Vol.2 Ch.71 - Ch.15]
{Vol.2 Ch.71 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126655]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126655]._time_ago}
Source Deer
(#15178688 / 5 chs)
[Vol.1 Ch.1 - Vol.2 Ch.69]
{Vol.2 Ch.69 - 1053 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178688]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178688]._time_ago}
Source Duck
(#15126659 / 6 chs)
[Vol.2 Ch.69 - Ch.69]
{Ch.69 - 1144 days ago}
${localHistory_by_source_items[15126659]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15126659]._time_ago}
Latest uploaded
Reviews
Discuss
with chapters